诗词屋>英语词典>sense experience翻译和用法

sense experience

英 [sens ɪkˈspɪəriəns]

美 [sens ɪkˈspɪriəns]

网络  感官经验; 感觉经验; 感官体验; 感知经验

英英释义

noun

双语例句

  • Every idea we have is as it were copied from what we sense or experience.
    我们的每一个观念似乎都来自我们的感觉或是经验。
  • He creates a very different and common sense experience in the works, which seems to be closer to a real world of the text in the individual spirit.
    在作品中构建了一个与常识经验迥然不同、似乎更接近个人精神的一种真实的文本世界。
  • Education blog provides the equality communication opportunity for the teachers, and accumulates more and more instruction sense and experience.
    教育博客为教师提供了平等的交流机会,积聚了大量的教学体悟与教育经验。
  • Discourse, on the other hand, is a fore-ordained and pre-determined logical structure that gets super-imposed on narrative in order to make sense of experience.
    另一方面,论述则是种先定与先决的逻辑架构,强化事以让经验更符合常理,而其有条理、熟悉感、以及可预测的论述使叙事更易了解。
  • Having analyzed urban sense and experience of both the authors and the people in their literature, the thesis reveals the modern subject with the core of living worriment in the novels of the New Sense School.
    通过分析作者本人及其艺术世界的中人物的都市感觉和情绪体验,旨在揭示新感觉派小说以生存焦虑为核心的现代主题,并在此基础上分析新感觉派小说以感觉为逻辑的现代叙事模式。
  • However, in the sense of experience, through which channel that financial ecological environment affect economic performance is inconclusive, therefore, further research has important academic value.
    然而,在经验意义上,金融生态环境究竟通过何种渠道对经济运行产生影响尚无定论,因此进一步进行相关研究具有重要学术价值。
  • Now for the inspection of inner leakage, there are no effective methods; it mostly depends on sense and experience, which lack scientific basis, so an effective inspection method for inner leakage is required.
    阀门内泄漏的检测尚缺少有效的手段,多依靠人的感观和经验,判断起来缺乏科学的依据,因此迫切需要一种实用高效的阀门内漏检测技术。
  • He viewed sense experience as conditioned by the constitution of the human mind.
    他认为感觉经验受到人脑构造的限制。
  • This consumption culture gives rise to the following problems: 1.the separation of everyday actual needs and form sense makes people a flotage existence seeking for transient sense experience;
    这种体验经济给人们带来的问题是:日常实际需要与形式感受之间的分离,使人成为追求虚幻感性体验的漂浮存在;
  • The emphases and difficulty of the research are how to grasp different single person's visual experience, touch experience and other sense experience, and those experiences are the key reason which effect individual's emotions and feelings.
    文章研究的重点和难点在于如何把握构成不同个体的视觉经验、触觉经验以及其他感官经历的经验词典,因为个体以往生活的情感经历的记忆恢复点正是影响受众情绪的真正动因。